語彙と慣用表現誤り発見
韓国語の사자성어(四字熟語)に関する記述として誤っているものはどれか。
A.「일석이조(一石二鳥)」は一つの行動で二つの利益を得ることを意味する。
✓ この記述は正しい。「일석이조」は日本語の「一石二鳥」と同じ意味・用法で使われる四字熟語。
B.「동문서답(東問西答)」は問いと全く関係のないトンチンカンな答えをすることを意味する。
✓ この記述は正しい。「동문서답」は「東に問うて西に答える」で、話が噛み合わない状況を指す。
C.「오리무중(五里霧中)」は方向性や状況が全くつかめず、手がかりがない状態を意味する。
✓ この記述は正しい。「오리무중」は五里先まで霧が立ち込める様子から、状況が不明瞭なことを表す。
D.「이심전심(以心伝心)」は言葉を使わずに心が通じ合うことを意味するが、主に対立関係にある人々の間で使われる。← 正解
✓ 正解です。この記述が誤りで、正しくは「이심전심」は親しい間柄や仲間同士など、良好な関係にある人々の間で言葉なしに意思が通じることを表し、対立関係での使用は不自然である。