上級文法表現比較問題
「-을 텐데」と「-을 테니까」の違いについて正しく述べているものはどれですか?
A.「-을 텐데」は話し手の推量・意志を表しつつ後件への懸念や期待を含む表現で、「-을 테니까」は話し手の強い意志や確信を根拠として後件の行動を促す表現である。← 正解
✓ 正解です。「-을 텐데」は推量+懸念・期待、「-을 테니까」は話し手の意志・確信を根拠に相手への行動を促す用法です。
B.「-을 텐데」は命令文・청유文にのみ後続でき、「-을 테니까」は疑問文にのみ後続できる。
✗ 誤りです。後続できる文の種類についての説明が誤っています。「-을 텐데」は平叙文にも続きます。
C.「-을 텐데」は話し手の強い意志を表す根拠節で、「-을 테니까」は話し手が相手の状況を推量して気遣う表現である。
✗ 誤りです。説明が逆です。「-을 테니까」が話し手の意志・確信、「-을 텐데」が推量と懸念です。
D.「-을 텐데」と「-을 테니까」はどちらも相手の行動を命令する際にのみ使われる表現である。
✗ 誤りです。両表現は命令文以外にも広く使われる表現です。
「上級文法表現」の他の問題
다음을 읽고 물음에 답하십시오.
어느 학원에서 한국어 수업을 운영하고 있습니다. 초급반은 수강료가 한 달에…다음을 읽고 물음에 답하십시오.
민준 씨는 번역 일을 합니다. 영어 원고 1페이지를 번역하는 데 1,200…다음을 읽고 물음에 답하십시오.
어느 카페에서 아메리카노 한 잔을 3,500원에 팔고 있습니다. 카페 회원…다음을 읽고 물음에 답하십시오.
어느 도시에서 택시 요금은 기본요금 3,800원에 100m당 120원이 추…다음을 읽고 물음에 답하십시오.
어느 회사의 직원 60명 중에서 남성은 전체의 60%입니다. 남성 직원 중…다음을 읽고 물음에 답하십시오.
어느 마트에서 사과 한 개에 1,200원이고, 배 한 개는 사과보다 500…