基本文法と助詞比較問題
「-아/어서」と「-니까」はどちらも理由を表しますが、その違いとして正しいものはどれですか?
A.「-아/어서」は命令文・勧誘文に使え、「-니까」は命令文・勧誘文に使えない
✗ 逆です。「-아/어서」は命令・勧誘の後続節には使えません。命令・勧誘には「-니까」を用います。
B.「-니까」は命令文・勧誘文に使え、「-아/어서」は命令文・勧誘文には使えない← 正解
✓ 正解です。「비가 오니까 우산을 가져가세요(雨が降るから傘を持って行ってください)」のように、「-니까」は命令・勧誘文と共起できますが、「-아/어서」は「×비가 와서 우산을 가져가세요」とは言えません。
C.「-아/어서」と「-니까」はどちらも命令文・勧誘文に問題なく使える
✗ 誤りです。「-아/어서」は後続文が命令・勧誘の場合に使用できないという制約があります。
D.「-니까」は書き言葉専用で、「-아/어서」は話し言葉専用である
✗ 誤りです。両形式とも話し言葉・書き言葉を問わず使われます。違いは文体ではなく後続文の種類にあります。
「基本文法と助詞」の他の問題
「저는 어제 친구를 만났어요.」という文で、動詞「만나다」に結合している助詞・語尾の組み合わせとして正しいものはどれで…「도서관에서 책을 읽어요.」という文から場所の助詞「에서」を「에」に変えると文の意味はどう変わりますか?「오빠도 왔어요.」の「도」を「만」に変えると文全体のニュアンスはどう変化しますか?「그 영화가 정말 재미있었어요.」という文で、主格助詞「가」を補助詞「은/는」に変えた場合、文のニュアンスはどのように…「선생님께서 말씀하셨어요.」の「께서」と「말씀하셨어요」について、もし発話対象が目上でない普通の友人に変わった場合、正…「회사에 다니고 있어요.」という文で使われている文法事項として正しい説明はどれですか?